<Header>
<Author: 李頎>
<Title: 送魏萬之京>
<Format: 格式不明>
<Year: 1973>
<BookName: 唐詩三百首2>
<Translator: 目加田誠>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 魏万の京に之（ゆ）くを送る>
<BookPage: 186>
<UsedPage: 1>
<Feature: 1, 4>
<End Header>
<Poem>
朝聞遊子唱離歌，
昨夜微霜初渡河。
鴻鴈不堪愁裏聽，
雲山況是客中過。
關城樹色催寒近，
御苑砧聲向晚多。
莫見長安行樂處，
空令歲月易蹉跎。
<End Poem>
<Translation>
離別の歌を唱うを聞く
昨夜は初霜が
早くも黄河を渡ってきた
かりがねの鳴く声は
旅愁の中に聞くに堪えず
雲かかる山々を
君はこれから越えてゆく
関城のあたり
明けゆく空に寒気せまり
御苑の砧は
日暮れにひとしお響くだろう
さあれ長安は遊楽の地
君よ空しく光陰を誤つなかれ
<End Translation>
<Formatted Translation>
離別の歌を唱うを聞く
昨夜は初霜が　早くも黄河を渡ってきた
かりがねの鳴く声は　旅愁の中に聞くに堪えず
雲かかる山々を　君はこれから越えてゆく
関城のあたり　明けゆく空に寒気せまり
御苑の砧は　日暮れにひとしお響くだろう
さあれ長安は遊楽の地
君よ空しく光陰を誤つなかれ
<End Formatted Translation>